quinta-feira, 21 de janeiro de 2010

FOTOCLUBISMO

FOTOCLUBISMO
No dia 29 de abril de 1939 é fundado nas dependências do edifício Martinelli, na capital de São Paulo, o FOTO CLUBE BANDEIRANTE. Posteriormente, em 1945, muda seu nome para FOTO CINE CLUBE BANDEIRANTE por seus trabalhos na área cinematográfica.
ERWIN VON DESSAUER – chileno que morreu no Brasil. Fez uma foto chamada “Junto à água”, em 1939.
O movimento Fotoclubista teve seu apogeu nas décadas de 40/60, com diversas manifestações, como: exposições, concursos, salões, mostras internacionais. Também, organizou por anos o Salão Internacional de Arte Fotográfica e duas Bienais P/B, em 1972, e a Colorida em 2003.
Na década de 40, o auge do fotoclubismo, movimento que reunia profissionais de diferentes áreas interessados na prática da fotografia como uma forma de expressão artística. Os primeiros fotoclubes surgem no início do século XX, mas é a partir dos anos 30 que passam a ter papel de destaque na formação e no aperfeiçoamento técnico dos fotógrafos brasileiros.
Os principais são o PHOTO CLUB BRASILEIRO (uma das principais agremiações do gênero, responsável pelo incremento da fotografia como meio de expressão pessoal), fundado no Rio de Janeiro, em 1923, e o já citado Foto Cine Clube Bandeirante, criado em São Paulo, cuja atuação é fundamental para o desenvolvimento da fotografia de autor no país.
Enquanto nos outros países já se contavam com muitas sociedades fotográficas, por exemplo: ROYAL PHOTOGRAPHIC SOC., Londres (1853), SOCIETÉ FRANÇAISE DE PHOTOGRAPHIE, Paris (1854), SOCIETÁ FOTOGRÁFICA SUBALPINA, de Turim (1889), aqui no Brasil, só no século seguinte...
A primeira de que se tem notícia positiva aconteceu em Porto Alegre, Rio Grande do Sul, em 1918, o primeiro foto clube brasileiro: o “PHOTO CLUB HELIOS”.

FOTOCLUBE On April 29, 1939 is founded on the premises of the building Martinelli, the capital of Sao Paulo, the PHOTO CLUB BANDEIRANTE. Later, in 1945, changed its name to PHOTO CINE CLUBE BANDEIRANTE for his work in film. ERWIN VON Dessau - Chilean who died in Brazil. He made a picture called "On the water" in 1939. Fotoclube The movement had its heyday in the decades of 40/60, with several events, such as exhibitions, competitions, fairs and international exhibitions. Also, for years has organized the International Exhibition of Photographic Art Biennials and two P / B, in 1972, and Color in 2003. In the 40s, the heyday of fotoclube, movement that brought together professionals from different fields interested in the practice of photography as an art form. The first fotoclube arise at the beginning of the twentieth century, but from 30 years to start to play a role in training and technical improvement of Brazilian photographers. The main ones are the PHOTO CLUB BRASILEIRO (one of the main associations of the genre, for the increase of photography as a means of personal expression), founded in Rio de Janeiro in 1923, and cited Foto Cine Clube Bandeirante, established in Sao Paulo, whose performance is crucial to the development of photography copyright in the country. While other countries have already had many photographic companies, for example: ROYAL PHOTOGRAPHIC SOC., London (1853), Société Française de Photographie, Paris (1854), SOCIETE GALLERY SUBALPINA of Turin (1889), in Brazil, only the next century ... The first of which is positive news has happened in Porto Alegre, Rio Grande do Sul, in 1918, the first Brazilian club picture: the "PHOTO CLUB HELIOS.

HISTÓRIA DO FOTO CINE CLUBE BANDEIRANTE (FCCB)
A fundação ocorreu em uma loja de artigos fotográficos, a “PHOTO-DOMINADORA”, que surgiu a idéia de organizar um clube fotográfico. A loja, de ANTÔNIO GOMES DE OLIVEIRA e LOURIVAL BASTOS CORDEIRO, também praticantes da fotografia, era palco freqüente de discussões acerca de equipamentos e materiais fotográficos, e de trocas de experiências entre fotógrafos e amadores.
Anteriormente, já havia ocorrido uma primeira tentativa de se formar um clube fotográfico em São Paulo. Foi no ano de 1926, e se chamou SOCIEDADE PAULISTA DE PHOTOGRAPHIA que, infelizmente, não resistiu por muito tempo.
Esta sociedade chegou a editar uma revista de boa qualidade, a SOMBRAS E LUZES, mas acabou em 1929, logo após sua primeira exposição pública. Ainda não havia ambiente para a “fotografia-arte”, poucos acreditavam nela e os críticos de arte não a admitiam como tal...
Somente 10 anos depois, destacados paulistanos voltaram a pensar em nova sociedade. Eles costumavam reunir-se na “Photo-Dominadora” – uma loja de artigos fotográficos na Rua São Bento, de propriedade de Antônio Gomes de Oliveira e Lourival Bastos Cordeiro, eles próprios adiantados praticantes da fotografia.
Um desses freqüentadores era José Medina, que pelas ondas da P.R.K.9 – Radio Difusora, mantinha um programa diário sobre fotografia – “Instantâneos no Ar” – no qual dava conselhos, anunciava as novidades, comentava as fotos enviadas por ouvintes e promovia concursos.
Nas reuniões vespertinas na “loja do Gomes”, esses aficionados mostravam e discutiam suas fotos e experiências, as câmaras, objetivas etc. Até que um dia, não se sabe de quem partiu a idéia, decidiram fundar um novo foto-clube. Abriram-se listas de adesões e ao atingir o número considerado mínimo necessário – 50 aderentes – convocou-se a Assembléia Geral de Fundação, para a noite de 28/04/1939, no salão do Portugal Clube, no Edifício Martinelli, gentilmente cedido.

HISTORY OF PHOTO CINE CLUBE BANDEIRANTE (FCCB) It was founded on a photographic supply store, the "PHOTO-Domini" that the idea of organizing a club photo. The store, ANTONIO GOMES DE OLIVEIRA BASTOS CORDEIRO LOURIVAL and also practitioners of photography, was the site of frequent discussions about equipment and photographic materials, and exchange of experiences among photographers and amateurs. Previously, there had already been a first attempt to form a photographic club in Sao Paulo. The year was 1926, and was called Sociedade Paulista de PHOTOGRAPHIA that unfortunately did not survive for long. This company came to edit a magazine of good quality, shadows and lights, but ended in 1929, shortly after his first public exhibition. Although there was no environment for a "photo-art, few believed in it and the art critics do not admit as such ... Only 10 years later, São Paulo posted again think of the new company. They used to meet in the "Photo-Mistress" - a photographic supply store in St. Benedict Street, owned by Antonio Gomes de Oliveira and Bastos Cordeiro Lourival themselves early practitioners of photography. One of these patrons was Jose Medina, who waves the PRK9 - broadcasters, had a daily program on photography - "Instant Air" - which gave advice, announced the news, commenting on the photos sent by listeners and promoting the contest. The meetings each afternoon in the "store Gomes," these fans showed and discussed their experiences and photos, cameras, lenses etc.. Until one day, no one knows who started the idea, decided to found a new photo club. They opened up lists of accessions and to achieve the minimum number considered necessary - 50 members - convened to the General Foundation for the night of 28/04/1939, Portugal in the hall of the Club, the Building Martinelli, kindly.

Foto da fundação: 28 de abril de 1939 (Acervo Biblioteca FCCB).


Participaram da Assembleia 32 membros do clube, que assinaram a ata de fundação. Assim, com os estatutos aprovados, nasceu o Foto Clube Bandeirante. A sugestão do nome ficou por conta de JOSÉ DONATTI, alusão aos desbravadores do Brasil.
Compareceram e assinaram a ata de fundação: Antônio Gomes de Oliveira, José Donatti, Eugênio Fonseca Filho, Benedito Junqueira Duarte, José V. E. Yalenti, Alfredo Penteado Filho, Waldomiro Moretti, Luiz F. Lima, Victor Caccurri Jr., José Medina, Lourival Bastos Cordeiro, Jorge Backer, Eduardo de S. Thiago, Júlio S. Toledo, Joaquim R. Borges, Simon Kessel, José Louzada F. Amargo, Jorge Siqueira Silva, Francisco B. M. Ferreira, Edgar Flacquer, Antonio Ferrero, José A. Vergareche, João A. Giuzio, Mário Caccurri, Aldo Dacomo, Dyano Castanho, José M. Francisco, Waldomiro Ract, Gelmindo Poltronieri e Jorge Bittar.
E o clube iniciou suas atividades, instalando sua sede em três salas alugadas ali mesmo, no 22º andar do Edifício Martinelli, por 700$000 (setecentos mil réis) mensais. Para primeiro presidente do Clube, elegeu-se ALFREDO PENTEADO FILHO.
A primeira excursão fotográfica do Clube aconteceu em 09/07/1939, e foi à Guararema. Logo após, com as fotografias obtidas neste passeio, foi realizado o primeiro concurso interno, cujo vencedor foi RANDOLFO HOMEM DE MELLO.

Participated in the 32 Assembly members of the club, which signed the minutes of the foundation. Thus, with the statutes approved, was the Photo Club Bandeirante. The suggestion of the name was on account of Jose DONATTI, alluding to the pioneers of Brazil.Attended and signed the minutes of foundation: Antonio Gomes de Oliveira, José Donatti Eugenio Fonseca Filho, Benedito Duarte Junqueira, José V. E. Yalenti, Alfredo Penteado Filho, Waldomiro Moretti, Luiz F. Lima, Victor Caccurri Jr., Jose Medina, Lourival Bastos Cordeiro, George Backer, Edward S. Thiago, Julius S. Toledo, R. Joaquim Bennett, Simon Kessel, Joseph F. Louzada Bitter, Jorge Siqueira Silva, Francisco B. M. Ferreira, Edgar Flacquer, Antonio Ferrero, Joseph A. Vergareche, John A. Giuzio, Mario Caccurri, Aldo Dacom, Dyan Brown, Joseph M. Francisco, Waldomiro Ract, Gelmo Poltronieri and Jorge Bittar.And the club started its activities by installing its headquarters in three rented rooms there in the 22 th floor of Building Martinelli, for 700 $ 000 (seven hundred thousand reis) per month. For the first president of the Club, was elected ALFREDO PENTEADO SON.The first photographic tour of the Club held in 09.07.1939, and was the Guararema. Soon after, with the photographs taken on this tour, we performed the first internal competition, whose winner was RANDOLFO HOMEM DE MELLO.

Foto da Excursão à Guararema 1939 (Acervo Biblioteca FCCB).


Foram vencedores desse primeiro concurso: 1º lugar, Randolfo Homem de Mello (Pereiras); 2º lugar, Lourival Bastos Cordeiro (Faina Diária) e em 3º lugar, José V. E. Yalenti (Outono).
Mas logo veio a Segunda Guerra Mundial, e suas dificuldades acabaram por atingir o Foto Clube. O material fotográfico não chegava às prateleiras, já que havia grandes restrições à importação, e a prática da fotografia foi proibida em diversos lugares. Para resistir, o Clube teve que tomar algumas providências; uma delas foi a mudança da sede para um lugar menor, decisão tomada pelo Conselho de Fundadores, que à época assumiu a direção...
Em 02/1940 o clube transferiu-se para duas pequenas salas, à Rua São Bento, 357 – 1º andar, prédio em cujo pavimento térreo estava a loja Fotótica.
03/10/1942 – 1º SALÃO PAULISTA DE ARTE FOTOGRÁFICA
A realização do primeiro salão de fotografia se apresentou como uma saída para escapar da crise causada pela Segunda Guerra e, ao mesmo tempo, chamar a atenção da imprensa e dos interessados nesta arte. Foi assim que, a 3 de outubro de 1942, o Primeiro Salão Paulista de Arte Fotográfica foi inaugurado.
Were winners of this first contest: 1st place, Randolph Homem de Mello (Pear), 2nd place, Lourival Bastos Cordeiro (daily work) and in 3rd place, José V. E. Yalenti (autumn).But then came World War II, and their difficulties eventually reached the Photo Club. The photographic material did not reach the shelves, since there were major restrictions on imports, and practice of photography was prohibited in several places. To resist, the Club had to take some steps, one of which was to move the seats to a smaller place, a decision reached by the founders, who at that time took over ...In 02/1940 the club moved to two small rooms, at Rua São Bento, 357 - 1st floor, building on whose ground floor was the store Fotot.03/10/1942 - 1st PAULISTA HALL ART GALLERYThe completion of the first salon of photography is presented as a way to escape the crisis caused by World War and at the same time draw the attention of the press and interested in this art. And so, on 3 October 1942, the First São Paulo Salon of Photographic Art was inaugurated.

Abaixo , a fotografia histórica retrata o 1º Salão de 1942. Mais abaixo, a foto mostra entregas de diplomas do 1º Salão de 1942. Ambas compõem o acervo da Biblioteca FCCB.
Below, the historic photograph depicts the 1st Salon of 1942. Below, the photo shows delivery of diplomas of the 1st Salon of 1942. Both make up the Library FCCB.

A exposição ocorreu no “Salão Almeida Júnior”, da Galeria Prestes Maia, nos baixos do Viaduto do Chá, e teve o apoio da Prefeitura do Município de São Paulo (PMSP), que colaborou com a impressão do seu catálogo. Apesar do nome, a mostra teve âmbito nacional; também fizeram parte dela, pela primeira vez no país, fotografias de estrangeiros, em uma seção chamada “Boa Vizinhança”.
Estas fotos, que estavam fora de concurso, eram de convidados argentinos, dos Foto Clubes de Concórdia e de Rosário. Este primeiro salão serviu para reafirmar o nome do Foto Clube, pois teve uma ótima repercussão na imprensa. No fim deste ano foi eleito para a presidência Eduardo Salvatore, cuja gestão teve início em janeiro de 1943.
The exhibition took place in "Hall Adams Jr.," Gallery of Prestes Maia, low in the Viaduct do Cha, and had the support of the Municipality of São Paulo (PMSP), which collaborated with the impression of your catalog. Despite the name, the show was national, were also part of it, for the first time in the country, photos of foreigners, in a section called "Good Neighbor".These photos, which were out of competition, were invited Argentina, the Photo Club of Concord and Rosario. This first room served to reaffirm the name of the Photo Club, because he had a great response in the press. Later this year was elected chairman Eduardo Salvatore, whose administration began in January 1943.

Excursão do Foto Clube Bandeirante para Ribeirão Pires, em 1942.

Salvatore incentivou as atividades internas e a participação dos membros do clube nos Salões Internacionais, que renderam diversos prêmios aos “bandeirantes”. No Segundo Salão, em novembro de 1943, uma novidade: pela primeira vez, abriu-se um lugar para os fotógrafos da imprensa, filiados da Associação Paulista de Imprensa. Estes fotógrafos puderam mostrar seus trabalhos no “Estande Dr. José Maria Lisboa”.
Em novembro de 1944 ocorreu o 3º Salão, já com âmbito internacional, com oito países participantes, entre eles os Estados Unidos da América do Norte e a Inglaterra. Dai por diante, o Salão seria sempre internacional. Já no ano de 1945, com a entrada de um grupo de cineastas amadores, criou-se o Departamento de Cinema, com a direção de Jean Jurre Roos.
O clube mudou seu nome para Foto Cine Clube Bandeirante, e teve que pensar em mudar de sede, já que a antiga ficou pequena. Assim, em 1949 ocorre a mudança para sede própria. Isto propiciou a criação dos primeiros cursos de fotografia e cinema do país...
Salvatore encouraged internal activities and participation of club members at the Salons International, which earned several awards for "pioneers". In the second room in November 1943, a novelty: for the first time, opened a place for press photographers, affiliated to the Associação Paulista de Imprensa. These photographers were able to show their work in "Stand José Maria Lisboa".In November 1944 was the 3rd room, already with international scope, with eight participating countries, including the United States of North America and England. Thereafter, the Hall would always be international. As early as 1945, with the entry of a group of amateur filmmakers, created the Department of Cinema, with the direction of Jean Jurre Roos.The club changed its name to the Foto Cine Clube Bandeirante, and had to think about changing the seat, since the former was small. Thus, in 1949 is moving to its own headquarters. This enabled the creation of the first courses in photography and cinema in the country ...



Antes e Depois do Bandeirante
Evidentemente, todas essas realizações granjearam grande prestígio para o Foto Cine Clube Bandeirante. Seu maior renome adveio, porém, das novas concepções que trouxe para a fotografia artística brasileira, sendo equiparado aos grandes grupos fotográficos renovadores de outros, como por exemplo o “FOTOFORM”, na Alemanha; o “BUSSOLA”, na Itália; o “GRUPO DOS XV”, na França; o “LA VENTANA”, no México.
Com efeito, ao ser fundado o Foto Cine Clube Bandeirante, em 1939, na fotografia brasileira, como aliás, na grande maioria das sociedades fotográficas, salões e exposições de todo o mundo, ainda prevaleciam os conceitos clássicos e os processos denominados “artísticos”, como o bromóleo, goma-bicromatada, carbro etc.
Era o “pictorialismo”, grandemente influenciado pela pintura acadêmica: as paisagens em meio tons, suaves; a natureza morta; os retratos de “velhos barbudos” que tinha seu grande arauto na “Photographic Societ of América – PSA” e no Brasil, o Foto Clube Brasileiro, com JOÃO NOGUEIRA BORGES, HERMINIA NOGUEIRA BORGES, GUERRA DUVAL, DJALMA GAUDIO, JAYME H. TÁVORA, BELLINI DE ANDRADE e outros.
Em São Paulo, no Bandeirante, eram expoentes dessa “escola”, entre outros, VALENCIO DE BARROS, HEITOR DE ASSIS PACHECO, CARLOS QUIRINO SIMÕES, ISMAEL ALBERTO DE SOUZA, GUILHERME MALFATTI, WALDOMIRO MORETTI, DOMINGOS BUSNELLI, CLAUDIO PUGLIESI, HENRI E. LAURENT, PLINIO S. MENDES.
Before and After Bandeirante Of course, all these achievements have earned great prestige for the Foto Cine Clube Bandeirante. His greatest fame stemmed, however, new concepts that brought the Brazilian artistic photography, being treated to large groups of other photographic innovators, such as "Fotoforma" in Germany, the "compass" in Italy, the "group THE XV ", in France, the La Ventana, Mexico. Indeed, to be founded Foto Cine Clube Bandeirante in 1939, the Brazilian photography, as indeed in most societies, photographic salons and exhibitions around the world, still prevailed the classical concepts and processes as "artistic" as bromóleo, gum bi-chromate, etc. Carbras. It was the "pictorial" greatly influenced by the academic painting: the landscape in the middle tones, soft, still life, portraits of "old bearded men" who had his great herald in "Photographic Societ of America - PSA and Brazil, the Photo Club Brasileiro, with JOÃO NOGUEIRA BORGES, HERMINIA NOGUEIRA BORGES, WAR DUVAL, DJALMA GAUDIO, JAYME H. TÁVORA, BELLINI de Andrade and others. In Sao Paulo, the Bandeirante, were exponents of this "school", among others, VALENCIO DE BARROS, HEITOR DE ASSIS PACHECO, Carlos Quirino Simões, ISMAEL ALBERTO DE SOUZA, WILLIAM MALFATTI, WALDOMIRO MORETTI, SUNDAYS BUSNELLI, CLAUDIO PUGLIESI, HENRI E. LAURENT, S. PLINIO MENDES.

EXPOENTES DO FOTOCLUBISMO
O “Pictorialismo” fotográfico prevaleceu nos dois primeiros salões...
Mas, a partir do terceiro, em 1943, mais precisamente a partir de 1945 e nas décadas de 50/60, instigados por YALENTE, SALVATORE e BENEDITO J. DUARTE, os bandeirantes se lançaram à experimentação renovadora e modernizadora.
A pesquisa, o estudo e o aproveitamento dos efeitos de luz, desde a luz lateral, os seus contrastes e o contra-luz total, levaram a uma sintetização e simplificação cada vez mais acentuada das linhas e formas geométricas.
É a fase da “fotografia arquitetônica” (José Yalenti, Thomaz Farkas, Benedito Junqueira Duarte, Gertudes Altschull, Eduardo Salvatore e Chico Albuquerque - ambos abaixo) explorando as linhas, os planos, os detalhes dos modernos edifícios e que, através de processos como o “alto contraste”, a “solarização” e o uso do papel brilhante (antes banido das exposições fotográficas) logo evoluiu...
Exponent of FOTOCLUBEThe "Pictorialism" photographic prevailed in the first two rooms ...But from the third, in 1943, more precisely from 1945 and the decades of 50/60, instigated by YALENTE, and SALVATORE J. BENEDITO DUARTE, the pioneers took to the trial renovating and modernizing.The research, study and use of light effects from the light side, its contrasts and backlight total, led to a synthetic and simple increasingly sharp lines and geometric shapes.It is the stage of "architectural photography" (José Yalenti, Thomaz Farkas, Benedito Duarte Junqueira, Gertudes Altschull, Eduardo Chico and Salvatore Albuquerque - both below) exploring the routes, plans, details of modern buildings and, through processes such as the "high contrast", the "solarization" and the use of glossy paper (previously banned from photographic exhibitions) and evolved ...

Eduardo Salvatore nasceu em São Paulo (1915-2007). Abaixo , uma foto de sua autoria datada de 1948. Mais abaixo, uma foto de Chico Albuquerque ou Francisco Albuquerque (Acervo Biblioteca FCCB) quem, em 1948, fez a primeira campanha publicitária fotográfica no país...
Eduardo Salvatore was born in Sao Paulo (1915-2007). Below, a photo of the author dated 1948. Below, a photo of Chico Francisco or Albuquerque Albuquerque (Collection FCCB's) who, in 1948, made the first ad campaign gallery in the country ...

... Evoluiu para o “abstracionismo”, o “concretismo” o “grafismo”, com Marcel Giró, Geraldo de Barros, Rubens Teixeira Scavone, Ademar Manarini, Willian Brigato, Emil Issa, entre outros.
De outro lado, porém, o “surrealismo” com Roberto Yoshida (o mestre do “table-top” e da fotomontagem), German Lorca, Moacir Moreira, Alfio Trovato e também Gertudes Altschull (perita na “separação de tons” e na solarização)...
... Evolved into the "abstraction", the "concreteness" the "form", with Marcel Giro, Geraldo de Barros, Rubens Teixeira Scavone, Ademar Manarini, William Brigato, Emil Issa, among others.On the other hand, however, the "surrealism" with Roberto Yoshida (the master of "table-top" and the collage), German Lorca, Moacir Moreira, Alfio Trovato and also Gertudes Altschull (expert in "separation of tones and solarization ) ...

Marcel Giró (1956).
Roberto Yoshida (1959).

A fotografia “Subjetiva” e o “néo-realismo” também tinham vez com IVO FERREIRA DA SILVA, DULCE CARNEIRO, JACOB POLACOW, KAZUO KAHAWARA, M. LAERT DIAS, CAMILO JOAN, NELSON PETERLINI...
O “movimento” se descongelava nas fotografias de RAUL CHAMA, ARNALDO MACHADO FLORENCE, JOÃO B. NAVE FILHO; o retrato e a figura humana ganhavam conotações “expressionistas” com ALDO DE SOUZA LIMA, TUFY KANJI, RAUL EITELBERG...
As cenas e os personagens anônimos da grande cidade tinham seus intérpretes nos flagrantes de JÚLIO AGOSTINELLI, EDUARDO AYROSA, ANTÔNIO DA SILVA VICTOR, JOÃO MINHARRO...
A própria paisagem e a natureza morta ganharam novos enfoques com CARLOS COMELLI, LUDOVICO MUNGIOLI, LUIS VACCARI, TAKASHI KUMAGAI, JOSÉ GALDÃO, GASPAR GASPARIAN...

The photograph "Subjective" and "neo-realism" also had time with IVO FERREIRA DA SILVA, DULCE RAM, POLACOW Jacob, KAZUO Kahawa, M. LAERTE DIAS, CAMILO JOAN, NELSON PETERLINI ...The "movement" to thaw in the photographs of RAUL FLAME, ARNOLD FLORENCE MACHADO, JOHN B. NAVE SON, the human figure and portrait earned connotations "expressionist" with ALDO DE SOUZA LIMA, Tufy KANJI, RAUL Eitelberg ...The scenes and characters of the anonymous big city had its interpreters in flagrant JÚLIO AGOSTINELLI, EDUARDO AYROSA, ANTONIO VICTOR DA SILVA, JOHN Minharro ...The very landscape and still life have gained new approaches with Carlos Comelli, LUDOVICO MUNGIOLI, LUIS VACCARI, TAKASHI KUMAGAI, JOSÉ GALDÃO, GASPAR Gasparian ...

“A Espera”, foto de Júlio Agostinelli.
“Trilhos”, foto de Takashi Kumagai

Gaspar Gasparian: 1950
Gaspar Gasparian 1956
E HERROS CAPPELLO revolucionaria a fotografia em cores com processos próprios e originais, alterando a seu bel prazer as cores originais dos objetos, solarizando os negativos em cores e fazendo fotografia colorida partindo de negativos branco e preto, numa primazia mundial...
Foram os anos da grande ruptura na fotografia nacional, buscando novas formas de expressão e uma linguagem mais específica para a fotografia, provocando até a conversão de renitentes acadêmicos como por exemplo, JOSÉ OITICICA FILHO, até então o artista-fotógrafo brasileiro mais premiado em certames fotográficos no país e no estrangeiro.
Com suas “recriações”, Oiticica veio engrossar a corrente abstracionista e concretista que teve no seu ápice em 1965, quando o Foto Cine Clube Bandeirante obteve da VIII Bienal de Arte Moderna a criação de uma sala especialmente dedicada à fotografia.
Todos esses “ismos” e os que os sucederam como o “supra-realismo”, a “arte-pop” etc, encontravam guardia e duelavam no Bandeirante através dos seus concursos internos, seminários, salões, artigos na revista Foto-Cine, tornando-o o grande foro de debates da fotografia brasileira.
Também no setor de cinema o clube revelou grandes cineastas, entre eles, BENEDITO J. DUARTE que se tornaria um nome internacional no documentário médico-ciêntifico; GERALDO JUNQUEIRA DE OLIVEIRA, THOMAZ J. FARKAS, CÉZAR YASBECK, ESTANISLAU SZAKOWSKI, ABRÃO BERMAN...
Com todo esse movimento, começaram, finalmente, a cair as barreiras que se opunham à fotografia artística; os críticos de arte passaram a olhá-la com maior atenção; os museus e as galerias de arte principiaram a se abrir para ela...
And HERRERA CAPPELLO revolutionize photography in color and unique processes of altering at pleasure the original colors of objects, Solarize negatives in color and making color photograph from negative black and white, a global primacy ... Were the years of major disruption in the national picture, looking for new ways of expression and more specific language for the photo, leading to the conversion of reluctant scholars such as Jose Oiticica Filho, until then the artist-photographer in Brazil's most prized contests cameras in the country and abroad. With his "recreations", Oiticica came to swell the current abstractionist and concrete was at its height in 1965, when the Foto Cine Clube Bandeirante obtained from the VIII Biennial of Modern Art to create a room specially dedicated to photography. All these "isms" and those who succeeded them as the "super-realism," "art-pop", etc., are saved in the Bandeirante and dueled through their internal competitions, seminars, lecture, journal articles in Photo-Cine, making it the great forum of discussion of Brazilian photography. Also in the movie business the club has shown great filmmakers, among them, Benedito J. DUARTE would become an international name in the documentary Medical Scientific; JUNQUEIRA GERALDO DE OLIVEIRA, J. THOMAZ FARKAS, CÉZAR Yasbeck, ESTANISLAU SZAKOWSKI, ABRÃO BERMAN ... With all this movement, began at last to drop the barriers that were opposed to artistic photography, art critics began to look at it more carefully, museums and art galleries began to open up to her ...
O Bandeirante instala os primeiros cursos de fotografia e cinema que se realizaram no país; promove os primeiros Festivais Nacionais e Internacionais de Cinema Amador; o Boletim Informativo (criado em 1946) na revista “Foto cine”; realiza exposições com renomados autores do país e do estrangeiro, seminários, debates, palestras etc.
Sob sua inspiração e orientação, vários outros foto-clubes se organizaram no interior do Estado e em outros Estados do Brasil. Em dezembro de 1950, promove a 1º Convenção Nacional de Arte Fotográfica, reunindo delegações de todos os foto-clubes então existentes. Presidiu o veterano Dr. João Nogueira Borges, Presidente – Perpétuo do Foto Clube Brasileiro.
Dentre outra inúmeras resoluções destinadas à maior divulgação e aperfeiçoamento da arte fotográfica, dessa convenção resultou a fundação da Confederação Brasileira de Fotografia e Cinema, que passou a representar o Brasil na Federation Internationale de l’Art Photographique – FIAP.
Pouco antes, pela lei Estadual nº 839, de 14/111950, a Assembléia Legislativa do Estado de São Paulo havia declarado o Foto Cine Clube Bandeirante “Entidade de Utilidade Pública”.
Com o correr dos anos, também a sede da Rua Avanhandava se tornou pequena. E, meados de 1970, repetindo o feito anterior, o clube adquiriu outra, maior e mais confortável, a sede a rua José Getúlio, 442, onde se prossegue em suas atividades.
Destacados artistas-fotógrafos e dirigentes de foto clubes estrangeiros que a visitaram, entre os quais o Dr. Maurice Van de Wyer, fundador e Presidente de Honra da Federacion Internationale de l’Art Photographique, a consideram-na uma das melhores e mais bem aparelhadas do mundo...
he Bandeirante installs the first courses in photography and film have taken place in the country, promoting the first National and International Festival of Amateur Film, the newsletter (established in 1946) in the magazine "Photo cine; organizes exhibitions with renowned authors of the country and abroad, seminars, debates, lectures, etc.. Under his inspiration and guidance, many other photo clubs organized within the state and other states of Brazil. In December 1950, promotes the 1st National Convention of Photographic Art, bringing together delegations from all photo-existing clubs. He chaired the veteran Dr. John Nelson Borges, President - Perpetual Photo Club of Sterling. Among numerous other resolutions for greater dissemination and improvement of photographic art, this agreement resulted in the founding of the Brazilian Confederation of Photography and Film, which now represent Brazil at the Federation Internationale de l'Art Photographique - FIAP. Earlier, the State Law No. 839 of 14/111950, the Legislative Assembly of the State of Sao Paulo had declared Foto Cine Clube Bandeirante "Entity of Public Utility. Over the years, also the headquarters of the Street Avanhandava became small. And in mid-1970, repeating the feat before, the club acquired another, larger and more comfortable, the seat of the street José Vargas, 442, where it continues in its activities. Featured artists, photographers and photo managers of foreign clubs who have visited, including Dr. Maurice Van de Wyer, founder and Honorary President of the Federacion Internationale de l'Art Photographique to consider it one of the best and well equipped the world ...

Na metade do século XX, a categoria fotográfica foi assumida, portanto ganha o direito de estar em um museu...
Graças à visão inovadora de seu diretor, PIETRO MARIA BARDI, o MUSEU DE ARTE DE SÃO PAULO ASSIS CHATEAUBRIAND (MASP), se firmará no decorrer do período como o principal espaço de valorização e de ensino sistemático da fotografia.
Dois profissionais egressos do FOTO CINE CLUBE BANDEIRANTE, tornam-se os primeiros a realizar exposições individuais de fotografia num museu brasileiro de arte, foram expostos os trabalhos de Thomas Farkas (1948) e de Geraldo de Barros (1950).
Nesse período, ambos foram os responsáveis pela implantação do laboratório fotográfico do museu, também pelo programa de cursos de fotografia, que contribuíram na formação de diversos profissionais nos anos seguintes...
O Clube continua com suas atividades e, em abril de 2005, foi inaugurada a exposição coletiva “Espontaneidade Estética”, na qual eu participei; veja página de exposições!
FCCB – Um clássico em cursos no Brasil!Rua Augusta, 1.108 – São Paulo (SP)
E-mail: bandeirante@fotoclub.art.br – www.fotoclub.art.brJosé Luiz Pedro – Presidente do Foto Cine Clube Bandeirante
E-mail: jlpedrobr@yahoo.com.br – http://www.photocluber.blogspot.com/
In half of the twentieth century, the photographic category was assumed, therefore gains the right to be in a museum ...Thanks to the innovative vision of its director, Pietro Maria Bardi, the ART MUSEUM OF SAO PAULO Assis Chateaubriand (MASP) will be established during the period as the main area of recovery and systematic teaching of photography.Two graduates of the professional PHOTO CINE CLUBE BANDEIRANTE, become the first to perform solo exhibitions of photography in a Brazilian museum of art were exhibited the works of Thomas Farkas (1948) and Geraldo de Barros (1950).During this period, both were responsible for the implementation of the photographic laboratory of the museum, also the program of courses in photography, which helped in the training of professionals in the following ...The Club continues with its activities and, in April 2005, opened the group exhibition "Spontaneity Aesthetics," in which I participated, see page exhibition!
FCCB - A classic courses in Brazil!Rua Augusta, 1108 - São Paulo (SP)
E-mail: bandeirante@fotoclub.art.br - www.fotoclub.art.brJosé Luiz Pedro - President of Foto Cine Clube Bandeirante
E-mail: jlpedrobr@yahoo.com.br - http://www.photocluber.blogspot.com/
FOTO-CINE CLUBE GAÚCHO
Era 03/07/1951, um grupo composto por doze apaixonados pela fotografia estava disposto a criar um clube para as pessoas que, como eles, usavam a fotografia como forma de expressão.
Dessa maneira, em assembléia geral realizada no auditório do Correio do Povo, o FOTO-CINE CLUBE GAÚCHO foi fundado por JOSÉ ALBERTO JOÃO STELKENS, JORGE ALBERTO CASTRO DE FARIA, BRUNO REIMANN, NELSON FRANÇA FURTADO, ERNI BRUNO GUTTLER, ARNO ANTÔNIO RÜDIGER, JOSÉ MACHADO DE OLIVEIRA JÚNIOR, RICARDO HELMUTH BERGER, LUIZ CARLOS SERRANO, NESTOR IBRAHIM NADRUZ, ORTWIN SAUER, e PAULO DERLY STREHL.
Anteriormente, Porto Alegre já havia testemunhado a criação e dissolução do PHOTO CLUB HELIOS, um departamento da Sociedade de Ginástica da capital gaúcha, e um dos primeiros clubes de fotógrafos amadores do país. Na época da fundação do Foto-Cine Clube Gaúcho já existia a Associação dos Fotógrafos Profissionais do Rio Grande do Sul – AFPRGS.
Por ser voltada aos profissionais, a AFPRGS não contemplava os interesses dos fotógrafos amadores. Assim surgiu o Clube, como uma dissidência daquela Associação, criado para preencher as necessidades de quem não vivia da fotografia, mas se utilizava dela como um meio de manifestação artística.
De lá para cá, o Clube já formou mais de 4.000 alunos. A grande maioria de associados é composta por médicos, dentistas, engenheiros, arquitetos, que encaram a fotografia como um hobby levado a sério. Muitos fotógrafos que hoje atuam profissionalmente também tiveram suas primeiras lições nas dependências do Clube, como LUIZ ACHUTTI, RUY VARELLA, LUIZ ABREU, MYRA GONÇALVES, LÍGIA BIGNETTI, ANDRÉ CHASSOT, AMAURY FAUSTO.
O cinqüentenário do Foto-Cine Clube Gaúcho deve ser um momento de reflexão acerca da importância do clubismo como movimento. Porque sem dúvida, o clubismo teve um papel fundamental na difusão da fotografia e no seu reconhecimento como arte no Brasil.
O Foto-Cine Clube Bandeirante, por exemplo, colaborou fortemente para essa mudança de mentalidade. A Escola Paulista de Fotografia, que introduziu o modernismo na fotografia brasileira por volta da década de 50, causou uma ruptura, modificando a maneira de ver e compor a imagem.
Infelizmente, o clubismo atualmente não conta com muitos adeptos pelo Brasil. Talvez isso se deva à popularização das câmeras compactas, ou ao alto custo de materiais e equipamentos que dificultam a manutenção de um hobby tão oneroso para amadores...
PHOTO-CINE CLUB GAÚCHO
03/07/1951 It was a group composed of twelve love for photography was willing to create a club for people who, like them, they used photography as a form of expression. Thus, at a general meeting held in the auditorium of the Correio do Povo, the PHOTO-CINE CLUB GAÚCHO was founded by John STELKENS JOSÉ ALBERTO, ALBERTO JORGE DE CASTRO FARIA, BRUNO REIMANN, FRANCE FURTADO NELSON, ERNI BRUNO GUTTLER, ARNO RÜDIGER ANTONIO, JOSE MACHADO DE OLIVEIRA JR, RICARDO HELMUTH BERGER, LUIZ CARLOS SERRANO, NESTOR IBRAHIM Nadruz, Ortwin SAUER, and Paul DERLY STREHL. Previously, Porto Alegre had witnessed the creation and dissolution of the PHOTO CLUB HELIOS, a division of the Society of Gymnastics capital city, and one of the first clubs of amateur photographers in the country. At the time of the founding of Photo-Cine Clube Gaúcho existed the Association of Professional Photographers of Rio Grande do Sul - AFPRGS. Being directed to professionals, the AFPRGS did not address the interests of amateur photographers. Thus arose the Club, as an offshoot of that association, created to meet the needs of those who did not live photography, but it was used as a means of artistic expression. Since then, the Club has trained more than 4,000 students. The vast majority of associates is comprised of physicians, dentists, engineers, architects, who see photography as a hobby taken seriously. Many photographers who currently work professionally also had their first lessons on the premises of the Club, as LUIZ Achutti, VARELLA RUY LUIZ ABREU, MYRA GONÇALVES, LÍGIA BIGNETTI, ANDRÉ CHASSOT, AMAURY FAUSTO. The fiftieth anniversary of Photo-Cine Clube Gaúcho should be a moment of reflection about the importance of clubismo as movement. Because without a doubt, the clubismo played a key role in the spread of photography and its recognition as art in Brazil. The Photo-Cine Clube Bandeirante, for example, assisted in the change of mentality. The Paulista School of Photography, which introduced modernism in Brazilian photography in the decade of 50, caused a break by modifying the way to see and compose the image. Unfortunately, the clubismo currently does not have many fans in Brazil. This may be due to the popularization of compact cameras, or the high cost of materials and equipment that make it difficult to maintain such an expensive hobby for amateurs ...

Um comentário:

  1. gostaria de ver as fotos da exposa do reitorcarlos, quirino ,naõ sabemos se se divorciaram, mas se vc puder nos ajudar,o nome era maria cecilia cavalcanti quirino etc,ela foi modelo,e deu um fora no cheik de dubai,uma mulher amada por nos ,por fabor nos de essa força/email,joaopauloolivermello@hotmail.com

    ResponderExcluir