quarta-feira, 9 de setembro de 2009

Fotógrafos do Século XIX e XX

A primeira coleção da fototeca do IMS (Instituto Moreira Salles) é formada por um conjunto de cerca de 2.500 imagens do século XIX e início do século XX, em diferentes processos, suportes e formatos. Cerca de 140 fotógrafos e casas fotográficas estão nela representados, com destaque para mestres pioneiros: Marc Ferrez, Juan Gutierrez, Georges Leuzinger, Albert Frisch, Franz Keller, Augusto Stahl, Militão Augusto de Azevedo, Augusto Malta, Augusto Riedel e Felipe Augusto Fidanza, entre outros. Há também alguns importantes conjuntos de fotógrafos anônimos, como o do assim denominado “Amador Alemão”, cujas identidades os pesquisadores buscam descobrir. Esse conjunto --que abrange aproximadamente o período de 1862 a 1931, com imagens de cidades, tipos humanos (incluindo importantes registros das populações indígena e cativa), botânicas, navios, retratos etc— foi constituído, em boa parte, pelo colecionador Pedro Corrêa do Lago.
Imagens desta coleção em processo de catalogação

The first collection of photographic library of IMS (IMS) is formed by a group of about 2,500 images of nineteenth and early twentieth centuries, in different processes, media and formats. About 140 photographers and photographic houses are represented in it, especially teachers pioneers Marc Ferrez, Juan Gutierrez, Georges Leuzinger, Albert Frisch, Franz Keller, Augusto Stahl, Militão Augusto de Azevedo, Augusto Malta, Augusto Riedel and Philip Augustus Fidanza, among others. There are also some important sets of anonymous photographers, such as the so-called "German Amateur", whose identities researchers seek to discover. This group - which covers roughly the period from 1862 to 1931, with images of cities, human types (including records of significant indigenous populations and captive), botanical, ships, pictures etc.-was formed, in part, by collector Peter Correa Lake. Images of this collection in the process of cataloging



Barros, Flávio de.Vista parcial de Canudos ao Nascente e ao Sul. Canudos. BAHIA / Brasil. 1897. As 70 imagens de Flávio de Barros retratam o período final do conflito que ficou conhecido como Guerra de Canudos, e que opôs de um lado a recém criada República brasileira, e de outro, a cidade de sertanejos no interior da Bahia, liderados pelo beato Antonio Conselheiro. O arraial de Canudos começou a se formar em 1893 quando Conselheiro e seus seguidores se instalaram em uma fazenda a margem do Rio Vaza-Barris. Estima-se que viveram na cidade entre 20 mil a 30 mil pessoas. Um incidente sem maior importância foi o estopim para que a guerra começasse. Em 1896, Conselheiro havia encomendado, e pago com antecedência, a um comerciante de Juazeiro, madeira para construir sua Igreja. Quando este não entregou o pedido no prazo, correu o boato em Juazeiro que os "fanáticos" conselheiristas iriam invadir a cidade. O governador da Bahia então resolveu mandar uma força baiana para dar uma lição aos sertanejos de Canudos, mas surpreendentemente esta força foi derrotada. O mesmo ocorreu com duas forças expedicionárias de tropas federais, sendo a III Expedição comandada pelo Coronel Moreira César, que foi morto em combate pelos conselheiristas. Em 1897, com uma crise no Rio de Janeiro instituída por conta das derrotas, o presidente Prudente de Morais prometeu que no Arraial não ficaria "pedra sobre pedra", e decidiu enviar a IV Força Expedicionária comandada pelo General Artur Cezar, com 8 mil homens de todo o país, e o equipamento mais moderno da época. Flávio de Barros e Euclides da Cunha acompanharam justamente esta última expedição. O arraial de Canudos sucumbiria em fins de 1897, após a morte de Antonio Conselheiro.URBANIZAÇÃO; ACIDENTE GEOGRÁFICO; FLORA/VEGETAÇÃO NATURAL, RURAL E URBANAColeção 002005 - Álbum de CANUDOS - fotografia FLÁVIO DE BARROS002005FBAC05

Barros, Flávio de.Vista partial Canudos the South East and the Tubes. Bahia / Brazil. 1897. The 70 images Flávio de Barros portray the period after the conflict that became known as the War of Tubes, and opposed the one hand the newly established Republic of Brazil and the other, the city of backland in Bahia, led by Blessed Antonio Counselor. The village of Canudos began to form in 1893 when Director and his followers have settled on a farm bank of the River Vaza-Barris. It is estimated that lived in the city between 20 thousand to 30 thousand people. Without a major incident was the trigger for the war began. In 1896, Board had ordered, and paid in advance, a trader of Juazeiro, wood to build his Church. When this failed to deliver the application on time, it was rumored in Juazeiro that the "fanatics" conselheiristas would invade the city. The governor of Bahia then decided to send a force of Bahia to teach a lesson to hinterland Canudos, but surprisingly this force was defeated. The same happened with two expeditionary force of federal troops, and the Third Expedition commanded by Colonel Moreira César, who was killed in combat by members. In 1897, a crisis in Rio de Janeiro established for the benefit of losses, the President Prudente de Morais promised that the Festival would not be "stone unturned" and decided to send the IV Expeditionary Force commanded by General Artur Cezar, with 8 thousand across the country, and the most modern equipment of the time. Flavio de Barros and Euclides da Cunha followed precisely this last expedition. The camp of Canudos succumb at the end of 1897, after the death of Antonio Conselheiro.URBANIZAÇÃO; Landform; FLORA / VEGETATION NATURAL AND RURAL URBANAColeção 002,005 - CANUDOS Album - A photo FLÁVIO BARROS002005FBAC05



Lévi-Strauss, Claude.Rua da Liberdade. Bairro da Liberdade. São Paulo. SÃO PAULO / Brasil. 1937 circa. Bondes e vacas na rua da Liberdade, em ponto próximo à praça de mesmo nome.TRANSPORTE; URBANIZAÇÃO; FAUNA/ANIMAIS DOMÉSTICOS E UTILITÁRIOSColeção 003 - LÉVI-STRAUSS003LS038

Levi-Strauss, Claude.Rua of Liberty. Bairro da Liberdade. Sao Paulo. SAO PAULO / Brazil. Circa 1937. Trams and cows on the streets of Liberty in point near the square of the same nome.TRANSPORTE; URBANIZATION; FAUNA / LIVESTOCK AND UTILITÁRIOSColeção 003 - Levi-STRAUSS003LS038


Pastore, Vincenzo.Carroça de cervejaria atolada na lama. São Paulo. SÃO PAULO / Brasil. 1910 circa. Carroça de cervejaria atolada na lama, em terreno descampado. Homens tentam desatolar a carroça.CULTURA/COMPORTAMENTO; COMÉRCIO/SERVIÇOS; INDUMENTÁRIA; SER HUMANO; ALIMENTOS/ALIMENTAÇÃO; TRANSPORTE; TRABALHOColeção 004 - VINCENZO PASTORE004VP021040

Pastore, Vincenzo.Carroça brewery mired in mud. Sao Paulo. SAO PAULO / Brazil. Circa 1910. Brewery wagon mired in mud, on land clearing. Men try to Desatolando carroça.CULTURA / BEHAVIOR; TRADE / SERVICES; DRESS, MAN; FOOD / FEED, TRANSPORT; TRABALHOColeção 004 - VINCENZO PASTORE004VP021040

Nenhum comentário:

Postar um comentário